翻译时,“直译”偏重于对原文的忠实,“意译”偏重于译文语气的顺畅。哪种译法最妥当,人们各执己见。依我看,直译和意译的分别根本不应存在,忠实的翻译必定能尽量表达原文的意思。思想感情与语言是一致的,相随而变的,一个意思只有一个精确的说法,换一个说法,意味就完全不同。所以想尽量表达原文的意思,必须尽量保持原文的语句组织。因此,直译不能不是意译,而意译也不能不是直译。
这段文字中,作者认为:
应随原文意思灵活选择翻译方法
忠实于原文思想是翻译的最高艺术
人为划分直译、意译本无必要
翻译时应尽量减少译者个人风格的影响
数字技术的发展,为文化遗产的保护提供了全新的高科技手段。各个国家纷纷推出相关的措施和计划。然而,数字技术毕竟只是技术手段,最终不可能代替人类的智慧和精神。如果没有正确的理念加以引导,它可能堕落成“数字陷阱”。虚拟性有可能让一种文化变成一种“真实的”幻境,同时也会使那些不具传播强势的文化样式受到来自“文化单极化”的挤压,从而在“马太效应”中更加速其消亡。
下列符合作者观点的一项是:
只要有正确的理念加以引导,数字技术就可以为文化遗产提供很好的保护
正确理念的引领是把数字技术应用于文化遗产保护领域的前提
数字技术的虚拟性对强势文化有利,而对弱势文化不利
数字技术会导致文化遗产保护领域中“马太效应”的出现
放眼望去,在落日的余晖里,郁金香花田一望无际。这里的郁金香是按不同颜色分开栽种的,黄色、白色、红色、紫色······一片连着一片,充分表现了荷兰花农的艺术功力。如果花田是清一色的黄色或红色,看上去固然壮观,却不免有些单调;而像这样的一片片排列开来,真像一幅无边的油画铺在田野上,既壮观又绚丽。
从上述文字可以看出,作者认为这些郁金香花田美的关键在于:
品种丰富,五彩缤纷
面积广阔,壮美无边
艺术搭配,分隔有致
落日映照,宛如油画
瓦特发明的蒸汽机将人类带入工业社会,从此,以消耗自然资源为基础的社会经济发展模式向各领域逐渐渗透,开始主导人类社会的方方面面。这种模式如同做蛋糕一样,被做得越来越大,已经不只局限在“突飞猛进”的工业生产领域,在城市规划与建设等领域更为突出。这种模式的确为社会创造出了巨大财富,人们也从中或多或少得到了实惠,但其弊端正在逐渐显现。
根据这段文字,可以看出作者的意图是:
倡导转变社会经济发展模式
批判工业社会的经济增长方式
揭示工业社会经济发展模式的实质
呼吁人们降低对自然资源的消耗水平
近年来,许多优秀影视作品受到观众普遍欢迎。脱贫攻坚题材电视剧《山海情》之所以热播,除了动人的故事情节和细腻的情感刻画之外,还因为它鲜明地体现出中国人自强不息的奋斗精神和同舟共济的互助理念。这样的精神理念超越了西海固这块土地,引起观众强烈的情感共鸣和价值认同。电影《长津湖》热映,其深层原因也在于它将爱国主义、集体主义和英雄主义有机融为一体,有力呼应着人们的爱国情怀,呼应着铭记历史、致敬英雄的深厚情感。
这段文字意在强调:
文艺作品普遍反映着时代的风貌
思想和价值观是文艺创作的灵魂
影视剧的成功在于贴近群众生活
要大力激发文艺作品的创新活力
在文字还不普及的时代,民间故事承担了培养人生观、道德观、伦理观的职能,听故事是人们学习传统文化、自然知识、人生哲学等的重要渠道。然而,飞速发展的现代科技正在深刻改变着人们的生活方式,也极大地影响着人们的接受习惯和审美趣味。当下的年轻人对传统文化的感知和了解,更多的是通过影视作品、网络小说、电子游戏等途径,年轻人对传统民间故事中的一些经典形象越来越陌生,不少专家学者表示,打捞“失落”的民间故事刻不容缓。
接下来最可能讲的是:
让民间故事为现代人接受的途径
民间故事与传统文化之间的关系
年轻一代对民间故事的了解状况
现代科技对民间故事传播的冲击
勒·克莱齐奥摘取2008年诺贝尔文学奖,在中国算是个“爆冷”的消息。毕竟,尽管在将近20年的时间里,他的作品只零零星星地在国内图书市场上出现过;尽管他是中国最早译介过来的法国当代作家之一,国内读者对他的认识怕是还停留在名字的阶段。甚至仅仅是名字,也是相当一级的法国文学爱好者才听说过。这既不说明读者无知,也不说明诺贝尔奖所谓的“独特品味”,而只是说明一直存在的文学与大众文化的差距而已,差距本身并没有高低之别。
对这段文字理解正确的是:
获诺贝尔奖的作品大多曲高和寡
勒·克莱齐奥的作品在国内不畅销
“独特品味”使诺贝尔奖脱离大众文化
国内读者对诺贝尔奖获奖作品了解较少
影视取景地成网红打卡点从而带火旅游点的情况并不鲜见。专业人士认为,这种影视旅游,一个值得关注的问题是,因影视作品“一炮而红”的地方,其后续会如何发展?通过影视带火旅游,实质上是一场营销活动,要保持“长红”,就要不断注入内容,依靠当地实际的产业经济发展。旅游目的地可以借助这一短期窗口,发掘自身产业或文化的比较优势来寻求更大的发展。
对专业人士的观点理解正确的是:
影视旅游产业的持续发展须以“内容为王”
网红打卡地不能为了吸引游客而过度营销
“影视+旅游”模式占据了文旅市场一席之地
旅游点因影视剧“一炮而红”多是昙花一现
①而纪录片恰恰可以充当人们走近非遗的“桥梁”
②以期给观众带来人文精神和审美体验的双重享受
③非物质文化遗产古老而传统,有些还有着较高的门槛,大众要深入了解并不容易
④最初,田野考察中拍摄影像的目的,主要是做好非遗的记录和留存工作,侧重真实性、准确性
⑤也因此被寄予了更多传播、普及非遗的期待
⑥而面向大众的影视纪录作品,在真实记录非遗技艺的同时,还努力追求镜头美、语言美、叙事美
将以上6个句子重新排列,语序正确的是:
④⑤③⑥②①
③⑤⑥④①②
③①④⑥②⑤
④③⑤⑥②①
在现实中的卢浮宫,你需要在蒙娜丽莎的外围等上数十分钟,才能凑近那发黄的小画看上片刻。虚拟博物馆此时就可以发挥效用:攒动的人潮没有了,距离没有了,推到眼前的只有高度还原的展厅景观和70亿像素无限细腻的细节和质感。而博物馆虽然有丰富的馆藏和长期列展,但因为空间有限,并不会将所有作品同时展示在展厅里,但在数字展厅,那些难得一见的艺术品你都可以随时观览。
这段文字主要介绍了:
数字博物馆的优势
博物馆的未来发展方向
传统博物馆的技术局限
建设数字博物馆的重要性