19世纪末20世纪初,是中国面临前所未有的大变革的年代。活跃在那个大变革年代的有几位杰出的历史人物,他们凝聚了那个时代的记忆,成为那个时代的符号。梁启超先生就是其中一位。他既是英勇的斗士,也是深邃的学者;既是不知疲倦的政治家,也是充满了慈爱的长者。遗憾的是,历史没有给予他长久的人生。但这却不影响他形成远超自我生命的学术思想体系。这个学术思想体系随着时间的推移,不仅没有褪色,反而更加熠熠生辉。
对上面这段话理解不正确的一项是:
文段着墨时代背景,目的是衬托主人公梁启超先生
文段重点在于表明梁启超先生斗士、学者、政治家、长者的身份
文段用梁启超先生有限的生命来反衬他远超生命的思想
文段虽从多角度来写梁启超先生,但归根结底是想揭示梁启超先生的思想价值
翻译是文化交流的重要媒介,传统翻译理论认为原文与译文应该相互等同,因此,“忠实”是翻译的基本标准。20世纪70年代兴起的翻译研究理论,受到后现代主义哲学思潮的影响,反对本质主义,反对“译文的本质是原文”这一传统思想。这种翻译研究的新思潮,强调翻译过程中的“创造性叛逆”,即认为不忠实于原文是正常甚至必然的。在阅读原文的基础上,翻译者根据自己对原文的理解,进行独特的翻译创作,翻译者被认为是文本的另一个作者。
这段文字主要介绍:
新兴翻译理论与后现代主义哲学的关系
翻译者对翻译文本的创造性贡献
新兴翻译理论与传统理论的区别
翻译工作应该遵循的基本标准
我国古代大有慷慨悲歌之士,下列诗句与作者的对应关系错误的是:
亲射虎,看孙郎——苏轼
生子当如孙仲谋——辛弃疾
谈笑间,樯橹灰飞烟灭——李煜
壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血——岳飞
“今年花胜去年红,可惜明年花更好,知与谁同”该诗句的作者是:
李清照
欧阳修
李商隐
苏轼
老张准备完成一项任务需耗时100个工作日,他周一至周五每天坚持工作,周六和周日休息,他从周四开始工作,则他完成任务的那天是:
周一
周二
周三
周五
随着科技的发展、物质的丰富,如今的娱乐形式越来越缤纷多样,如电视剧、流行音乐、网络等。它们在给人快乐、满足人的欲望方面,更加快捷方便,也有着更大的刺激性和吸引力,比诗歌有着强得多的优势。人天生是寻求快乐的动物,既然有更好的娱乐方式,可以使人迅速消除烦恼,得到快感和精神享受,那么何必还要阅读诗歌?只有一些俗世高人,他们在空暇之日或夜阑人静时,或许会悄悄打开诗集,去聆听诗人梦幻般的自言自语,分享诗人心灵的孤独。
这段文字意在说明:
快捷多元的娱乐方式导致了诗歌的衰落
如今只有少数俗世高人能够理解诗人心灵的孤独
诗歌应与时俱进,积极寻求走出困境的方式
诗歌不再是能给人带来快感和精神享受的文学样式
这也正是苏州古城的气质,一定要经历过变迁与_______,见证过繁华与_______,在一次次历史的锻打中,愈发地沉稳和_______,不动声色的沧桑背后,孕育了对风雨袭来时的从容,对世俗快乐的追求。
依次填入画横线处最恰当的一项是:
动荡 落败 淡泊
漂泊 破落 淡定
飘摇 落魄 淡然
动乱 破败 淡雅
“梨花节”、“牡丹节”……各地主办的各种各样的“节”频频亮相,热闹非凡。这些名目繁多的活动大多________,耗资不菲。各地利用自己得天独厚的地方特色或特产举办活动,打响品牌,促进地方经济发展,本________。但一些地方不顾实际,办节中讲排场、比阔气,形成公费办节的攀比之风。少数地方搞“拉郎配”,只要与本地沾点边,哪怕是传说、神话,都抬出来热炒一番。
依次填入划横线部分最恰当的一项是:
兴师动众 无可非议
劳民伤财 无可厚非
繁文缛节 无可争议
大动干戈 无可讳言
居民纳税人是指在中国境内有住所或者无住所而在境内居住满一年的个人。在居住期间内临时离境的,即在一个纳税年度中一次离境不超过30日或多次离境累计不超过90日的,不扣减日数,连续计算。
根据上述定义,下列案例说法正确的是:
詹姆斯是英国人,2016年3月12日来华工作,2017年3月15日回国,2017年4月2日返回中国,2017年11月15日至2017年11月30日期间,因工作需要去了美国,2017年12月1日返回中国,后于2018年10月20日离华回国,则该纳税人
2016年度为我国居民纳税人,2017年度为我国非居民纳税人
2016年度为我国非居民纳税人,2017年度为我国居民纳税人
2016年度和2017年度均为我国非居民纳税人
2016年度和2017年度均为我国居民纳税人
在有崇高信仰的人的心目中,总有一些东西属于做人的根本,是______不得的。他并不是害怕受到惩罚,而是不肯丧失基本的人格。不论他对人生怎样充满着欲求,他始终明白,一旦人格扫地,他在自己面前竟也失去了做人的自信和尊严,那么,一切欲求的满足都不能________他的人生的彻底失败。
填入划线部分最恰当的一项是:
亵渎 挽救
蔑视 改变
轻视 证明
侵犯 挽回