首页 > 题库 > 在应《洛杉矶书评》邀请所撰写的回应文章里,狄波拉强调了艺术赋予文学翻译“二度创作的许可”:从中文翻译...
在应《洛杉矶书评》邀请所撰写的回应文章里,狄波拉强调了艺术赋予文学翻译“二度创作的许可”:从中文翻译到英文不仅是语言的_______,更是在两个迥异的文学传统之间_______,汉语更包容、含蓄和灵动,但是英语强调精准、凝练和优美。依次填入划横线部分最恰当的一项是:
星光公考 | 2024-02-02 11:51:28

[单选题]

在应《洛杉矶书评》邀请所撰写的回应文章里,狄波拉强调了艺术赋予文学翻译“二度创作的许可”:从中文翻译到英文不仅是语言的_______,更是在两个迥异的文学传统之间_______,汉语更包容、含蓄和灵动,但是英语强调精准、凝练和优美。
依次填入划横线部分最恰当的一项是:

A . 转换  迁徙
B . 转移  迁就
C . 转达  迁移
D . 转运  迁居

参考答案: A

参考解析:

第一空:本空为解释关系。
题干分析:根据“……是……”可知,本空为解释关系。关键信息为“从中文翻译到英文”,可知空处应表示语言变化的意思。

选项分析:
A选项:“转换”指改变,改换,符合文意,保留。

B选项:“转移”指改换位置,一般搭配方向、位置等,与“语言”搭配不当,排除。

C选项:“转达”指作为中间人而进行传递或传达。文段没有“传递或传达”之意,排除。

D选项:“转运”指把运来的东西再运到别处去。文段没有“运送”之意,排除。

第二空:代入验证
“迁徙”指变易;更改。在两个不同的文学传统之间变化,符合文意,当选。

故本题选A。
【2023-联考/河北-059】

视频解析:

会员充值
下载APP
在线咨询

微信扫一扫

客服电话
15686428673

返回顶部